Slavische Philologie - Slavistik
print


Navigationspfad


Inhaltsbereich

Sonderband 36 / Wien-München 1994

RUSSKAJA LITERATURA NA FRANCUZSKOM JAZYKE - XVIII-XIX VEKOV

LA LITTÉRATURE RUSSE D'EXPRESSON FRANÇAISE -XVIIIe-XIXe siècles

Ju.M. Lotman / V.Ju. Rozencvejg

Literarische Reihe - herausgegeben von Aage A. Hansen-Löve

TABLE DES MATIÈRES / SODERŽANIE

  • Youri Lotman
    LA LITTÉRATTURE RUSSE D'EXPRESSION FRANÇAISE, 10
  • Ju.M. Lotman
    RUSSKAJA LITERATURA NA FRANCUZSKOM JAZYKE, 11
  • Victor Rozencvejg
    UN SIÈCLE DE BILINGUISME LITTÉRATURE, 54
  • V.Ju. Rozencvejg
    RUSSKO-FRANCUZSKOE LITERATURNOE DVUJAZYČIE XVIII - serediny XIX veka, 55
  • V. Trédiakovski / V.K. Trediakovskij
  • Chanson pour une union heureuse / Pesnja na onyj blagopolu čnyj brak, 78
  • Ballade sur qu'il n'y a pas d'amour sans récompense de la part du beau sexe / Ballad o tom, čto ljubov' bez zaplaty ne byvaet ot ženska pola, 78
  • Envoy , 79
  • Petite fable sur l'inconstance des filles / Basenka o nepostojanstve devušek, 79
  • Chanson à une belle demoiselle qui a honte et semble ne pas y croire quand on le lui dit / Pesenka k krasnoj devuške, kotoraja i styditsja, 80
  • Déclaration d'amour de façon française / Ob-javlenie ljubvi francuzskoj raboty, 81
  • Réplique de ma façon / Otvet na onoe moego truda, 81
  • Déclaration d'amour á une demoiselle qui aimait toujours tenir un petit chien noir dans ses bras / Ob-javlenie ljubvi odnoj device, kotoraja vsegda ljubila černen'kuju sobačku na rukach deržat', 83
  • Vœu adressé à une demoisselle / Želanie, učinennoe odnoj device, 84
  • Chanson pour les fiançailles d'un amant et d'une amante / Pesnja k ljubovinku i ljubovnice obručivšimsja, 84
  • Chanson pour une demoiselle qui vient de prendre un mari / Pesnja odnoj device, vyšedšej zamuž, 85
  • Eloge d'une belle / Pochvala vsjakoj miloj, 85
  • Adieu à une belle / Proščanie pri razlučenii so vsjakoj miloj, 86
  • Chagrun d'une amante séparée de son amant / Toska ljubovnicyna v razlučenii s ljubovnikom, 87
  • Régles qu'il faut savoir pour placer la virgule, le point-virgule, deux points, l'interrogatif et l'exclamatif / Pravila, kak znat' nadležit', gde stavit' zapjatuju, točku s zapjatoj, dvoetočie, točku, voprositel'nuju i udivitel'nuju, 88
  • Songe inspiré par la chanson française La reine si belle et son refraine / Son, učinen pesniju napodobie odnoj pesni francuzskoj La reine si belle i s ee že refrenom, 88
  • Notes / Primečanija, 91
  • Comte A. Chouvalov / Graf A.P. Šuvalov , 92
  • Lettre d'un jeune seigneur russe à M.de *** , 94
  • Ode sur la mort de M. Lomonosof, 94
  • Maxime à retenir, 100
  • Notes / Primečanija, 100
  • Prince A. Bélosselski-Bélozerski/Knjaz' A.M.Belosel'skij-Belozerskij, 102
  • Epître aux François, 104
  • Epître aux Anglois, 114
  • Notes / Primečanija, 122
  • Princesse E. Dachkova / KnjaginJa E.P. Daškova
  • Le coup d'Etat de 1762, 128
  • Entrevue avec Diderot, 149
  • Notes / Primečanija,156
  • Comte S. Vorontsov / Graf S.P. Voroncov, 162
  • Notes autobiographiques (extraits), 164
  • Notes / Primečanija, 169
  • A. Radichtchev / A.N. Radiščev, 170
  • Lettres de Sibérie, 174
  • Notes / Primečanija, 222
  • N. Karamzine / N.M. Karamzin, 230
  • Lettre au Spectateur sur la littérature russe, 234
  • Lettre au Spectateur sur Pierre III, 241
  • Quelques idées sur l'amour, 243
  • Les amusemens de Znamenskoé (extraits), 246
  • Mots à placer, 246
  • La forêt noire, 247
  • Carnet. 1797-1798 (extraits), 252
  • Lettre à la fiancée, 254
  • Lettre au comte Kapodistrias, 254
  • Notes / Primečanija, 257
  • V. Joukovski / V.A. Žukovskij, 264
  • A Bouquillon, 266
  • Notes / Primečanija, 267
  • M. Orlov / M.F. Orlov, 268
  • Lettre à Joseph de Maistre, 270
  • Notes / Primečanija, 273
  • Prince A. Bariatinski / A.P. Barjatinskij, 274
  • Quelques heures de loisir à Toulchine
  • Souvenir d'un viellard. Epître à mon vieil ami, 276
  • Epître à Ivacheff, 281
  • L'amour affligé. Epître à Mme la Psse C.G...n née S...ff, 283
  • A Madame la Psse D...ky née Psse G...n, 285
  • A la même, à l'occasion de son jour de nom, 286
  • Pour l'album de Mne J...y, 287
  • A mademoiselle P...B...off, pour son album, 288
  • A madame la Psse T...koy née Csse W...n, 288
  • Romance (sur les mots donnés: aimer et plaire) , 289
  • Traduction d'une ode d'Horace, 290
  • Traduction d'une ode d'Horace, 291
  • Le vieillard du Meschacebé. A P. Pestel, 293
  • Le vieillard du Meschacebé, 293
  • Poème athée inachevé, 297
  • Stances dans un cachot, 300
  • Notes / Primečanija, 303
  • S. Mouraviev-Apostol / S.I. Murav'ev-Apostol, 306
  • Je passerai sur cette terre, 308
  • Notes / Primečanija, 309
  • W. Küchelbecker / V.K. Kjuchel'beker, 310
  • Conférence sur la littérature russe, 314
  • Notes / Primečanija, 321
  • M. Lounine / M. S. Lunin, 322
  • Aperçu sur la Société occulte de Russie dans l'intervalle des années 1816 et 1826, 324
  • Lettres de Sibérie, 329
  • Notes / Primečanija, 332
  • A. Pouchkine / A.C. Puškin, 336
  • Couplets, 340
  • Mon Portrait, 341
  • Stances, 342
  • A la princesse V. Volkonskaïa, 343
  • "Tien et mien, - dit Lafontaine", 343
  • A son amant Eglé sans résistance, 343
  • J'ai possédé maîtresse honnête, 343
  • Quand au front du convive, au beau sein de Délie, 343
  • (Sur la paix perpétuelle), 344
  • (Stabilité - première condition), 344
  • (Essai sur l'histoire de lUkraine), 345
  • (La libération de l'Europe), 347
  • A Nikolaï Raïevski-fils (I), 347
  • A Polina Ossipova, 348
  • A Nikolaï Raïevski-fils (II), 349
  • Lettres à Caroline Sobanska, 351
  • Caroline Sobanska à Pouchkine, 351
  • A Caroline Sobanska, 351
  • Lettres à Elisavéta Khitrovo, 353
  • Chansons russes, 361
  • Notes / Primečanija, 366
  • Z. Volkonskaïa / Z.A. Volkonskaja, 384
  • Laure, Nouvelle Européenne, 386
  • Notes / Primečanija, 423
  • M. Lermontov / M.Ju. Lermontov, 424
  • L'attente, 428
  • Non, si j'en crois mon espérance, 429
  • Quand je te vois sourire, 430
  • Notes / Primečanija, 431
  • F. Tioutchev / F.I. Tjutčev, 432
  • Nous avons pu tous deux, fatigués du voyage, 436
  • Que l'homme est peu réel, qu'aisément il s'efface, 436
  • Un rêve, 437
  • Un ciel lourd que la nuit bien avant l'heure assiège, 438
  • Comme en aimant le coeur devient pusillanime, 438
  • Lamartine, 438
  • De son crayon inimitable, 438
  • Vous, dont on voit briller, dans les nuits azurées, 439
  • Oui, le smmeil m'est doux! - plus doux - de n'être pas, 440
  • Il faut qu'une porte, 440
  • De ces frimas, de ces déserts, 440
  • La vieille Hécube, hélas, trop longtemps éprouvée, 440
  • Ah, quelle méprise, 440
  • Lorsqu'un noble prince en ces jours de démence, 441
  • A e.N. Annenkova, 441
  • Notes / Primečanija, 442
  • P. Tchaadaïev / P.Ja. Čaadaev, 444
  • Lettres philosophique
  • Lettre première, 446
  • Apologie d'un fou, 462
  • A Mikhaïl Orlov, 473
  • Lettres d'Alexandre Pouchkine à Piotr Tchaadaïev, 474
  • Notes / Primečanija, 477
  • A. Herzen / A. I. Gercen, 488
  • Du dévelopement des idées révolutionaire en Russie (extraits)
  • La Russie et l'Europe, 495
  • 1812-1825, 495
  • La littérature et l'opinion publique après le 14 décembre 1825, 507
  • Panslavisme moscovite et européisme russe, 524
  • Notes / Primečanija, 538
erstellt am 2. 5. 2002 von Anja Schloßberger
aktualisiert am 21.2.2003 von Anja Schloßberger